Det hedder "løsgænger", fru Christmas-Møller
Fru C.-Møller titulerer sig i dagens JP som "frigænger", hvilket er endnu et eksempel på, at politikere ikke behøver kvalifikationer af nogen art for at optræde i dét cirkus. Det kunne være morsomt at se om denne frue kunne bestå indfødsretsprøven. Undertegnede tillader sig i almindelig akademisk snobbethed at tvivle. Iflg Ordbog over det danske sprog har ordet frigænger to mulige betydninger:
underofficer ell. menig om bord paa et skib, som ikke deltager i den alm. vagttjeneste (fx. hornblæser, oppasser olgn.)
eller
person, som overværer (teater)forestilling, koncert olgn. paa fribillet (ell. -kort).
Hvad vil De helst være, fru C.-Møller?

0 Kommentør(er):
Send en kommentar
<< Home